|
|
蔣士棋╱北美智權報 編輯部 |
創業家只要一提到專利佈局,第一印象往往就是貴、難、而且看不出成果,直到發生侵權爭議了,才曉得智財權的重要性。因此,對於資源有限的新創企業,經濟部智慧財產局(TIPO)特別設計了「新創產業積極型專利審查試行作業方案」,讓新創企業能夠第一次申請專利就上手。
對於新創企業來說,專利布局可說是創業路上最難克服的痛...詳全文 >> |
|
李淑蓮╱北美智權報 編輯部 |
繼270期 《兩岸專利論壇》 - I 資深專利代理師劉芳分享 《人工智慧領域專利的機遇與挑戰 》後,本刊期《兩岸專利論壇》-II由北京隆諾律師事務所合夥人律師暨資深專利代理師洪燕以「高品質專利的前世今生-以專利訴訟為視角」為題,探討高價值專利的要件及AI技術的專利價值。洪燕開宗明義的指出,由於本身是一位訴訟律師,所以只採專利訴訟...詳全文 >> |
|
吳碧娥╱北美智權報 編輯部 |
資策會科技法律研究所日前舉辦「後疫情時代的數位轉型法制策略」研討會,智慧財產局專利高級審查官顏逸瑜指出,近五年來台灣生物醫藥專利申請遞增,但本國人與外國人的申請差距也逐漸擴大。在生技醫藥發明申請的三種類型中,「用途的發明」必須特別注意請求項撰寫,一項專利申請是否具有新穎性,將以所使用之化合物或組成物所主張...詳全文 >> |
|
喻韜/北美智權 專利工程研究員 |
美國專利商標局 (USPTO) 在2019年1月召開了關於人工智慧智慧財產權的政策研討會,根據USPTO的說法,之前並無同類型的研討會;趁著這股熱度,USPTO接連在2019的8月及10月又召開了兩次徵集公眾意見的座談會。直到近期才發表了關於這兩次座談會的書面報告 (Public Views on Artificial Intelligence and Intellectual Property Policy),受限...詳全文 >> |
|
吳碧娥╱北美智權報 編輯部 |
新冠肺炎疫情全球肆虐,為了加速疫苗開發進度,美國法律界與生醫界提出智慧財產權開放授權...詳全文 >> |
|
|
|
李淑蓮╱北美智權報 編輯部 |
2020年全球經濟受到新冠肺炎疫情影響產生重大衝擊,此波疫情爆發影響廣泛,不同產業或多或少都受到...詳全文 >> |
|
|
|
|
楊智傑/雲林科技大學 科技法律研究所 教授 |
為了推動東南亞十國的商標審查標準朝向一致性,東南亞國家協會(ASEAN)秘書處於2020年4月出版了《東協商標實質審查共通準則》(Common Guidelines for the Substantive Examination of Trademarks, Second Edition)(第二版),介紹了各國商標註冊要件審查標準中仍存在的一些差異之處。本篇先介紹汶萊和柬埔寨商標法中,關於商標註冊...詳全文 >> |
|
|
|
林家珍/北美智權 專利工程處 |
日本電子大廠夏普 (Sharp) 這兩年一改以往風格,積極主張專利權,陸續對德國戴姆勒 (Daimler AG)、美國特斯拉 (Tesla)、中國Oppo等公司提起侵害通訊專利技術的侵權訴訟。2020年9月,德國慕尼黑 (Munich) 地方法院針對夏普控告戴姆勒的車載通訊設備侵權一案,作出夏普勝訴的一審判決。以下說明本案始末,期能一窺夏普的專利訴訟策略...詳全文 >> |
|
陳秉訓/國立政治大學科技管理與智慧財產研究所副教授 |
台灣專利法第22條第1項規範的「新穎性」要件,其規定發明「無下列情事之一,得依本法申請取得發明專利:一、申請前已見於刊物者。二、申請前已公開實施者。三、申請前已為公眾所知悉者」。本文以智慧財產法院103年度行專訴字第110號行政判決(簡稱「本案」)為例,討論因公開實施而造成新穎性喪失的問題。
系爭糾紛
本案為新型專利...詳全文 >> |
|
|
|
李俊慧/中國政法大學知識產權研究中心特約研究員 |
千呼萬喚始出來,結果不如不出來。
2020年10月14日淩晨,終於等到了一年一度的科技「春晚」...詳全文 >> |
|
|
|
蔣士棋╱北美智權報 編輯部 |
歷經多年紛擾的中國《專利法》第四次修正,終於在今年10月中,由中國全國人民代表大會常務委員會...詳全文 >> |
|
|
|
|
吳尊傑╱北美智權報 專欄作家 |
2020年10月13日,總部位於瑞士巴塞爾的金融穩定委員會(Financial Stability Board,FSB)發布了一份對「全球穩定幣」規則進行有效監理的安排(Regulation, Supervision and Oversight of “Global Stablecoin”Arrangements)的最終報告和高級別建議(下稱:「相關安排」)。本文有鑑於在當下全球化時代,資金跨國移動的情況相當普...詳全文 >> |
|
許慈真/北美智權報 專欄作家 |
歐盟執委會翻譯總署(Directorate-General for Translation,DGT)堪稱是世界上最龐大的翻譯機構,其於2017年開發的機器翻譯系統eTranslation,原本僅免費提供歐盟會員國、冰島及挪威的公共管理部門、大學語言院所以及歐洲設施連接基金(Connecting Europe Facility,CEF)之數位服務基礎設施,目前已於2020年3月開放予歐盟中小...詳全文 >> |
|
李家同/博幼社會福利基金會董事長 |
我們的水中如果有很多氧氣,這種水用來灌溉農作物,一定會有好處。這篇文章要介紹一家...詳全文 >> |
|
|
|
蔡佑駿╱北美智權報 專欄作家 |
雖然全球各國政府和央行們,會持續透過行政政策與貨幣政策,讓國家經濟朝好方向發展,但是實體經濟...詳全文 >> |
|
|
|
|
|